|
|
|
Database terminologico |
|
|
Seguendo i link presenti all'interno della scheda è possibile accedere ai testi legislativi di riferimento, ai diagrammi concettuali in cui appare il concetto, nonché ad altre schede del database terminologico correlate dal punto di vista concettuale o linguistico al concetto in esame.
|
|
|
|
|
Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur |
Domaine: Santé et sécurité au travail
|
Sous-domaine premier degré: | Mesures de prévention |
');">Sous-domaine deuxième degré: | Equipements de protection individuelle |
Indicatif de grammaire: | Syntagme nominal |
Notes de grammaire: | Masculin singulier |
Définition: | Equipement destiné à assujettir une personne à un point d'ancrage de façon à prévenir toute chute de hauteur ou de l'arrêter dans des conditions de sécurité.
|
Source définition: | EN 363 |
Législation européenne: | Directives 89/656/CEE, 89/686/CEE |
Législation française: | Code du Travail |
Contenant: | |
Contenu dans: | |
Schéma conceptuel: | |
Degré d'équivalence It: | = |
It: | |
Degré d'équivalence En: | = |
En: | |
Degré d'équivalence De: | = |
De: | |
|
|
|
|
|
|
|
guest@18.218.73.233 |
Ricerca promossa e finanziata dall'ISPESL |
|
|