EOHS Term
Versione tedescaVersione ingleseVersione francese
 
Database terminologico
Seguendo i link presenti all'interno della scheda è possibile accedere ai testi legislativi di riferimento, ai diagrammi concettuali in cui appare il concetto, nonché ad altre schede del database terminologico correlate dal punto di vista concettuale o linguistico al concetto in esame.


Chantier de bâtiment
Domaine: Santé et sécurité au travail
Sous-domaine premier degré
Lieux et équipements de travail
');">Sous-domaine deuxième degré
Chantiers
Indicatif de grammaire
Syntagme nominal
Notes de grammaire
Masculin singulier
Définition
Tout lieu où sont exécutés des travaux de bâtiment ou de génie civil concourant à la réalisation d'un même objectif. Les chantiers doivent temporaires et non permanents.
Source définition
Circulaire DRT n° 96- 5 du10 avril 1996
Législation européenne
Directive 92/57/CEE
Législation française
Code du Travail
Corrélats
Schéma conceptuel
Degré d'équivalence It
=
It
Degré d'équivalence En
=
En
Degré d'équivalence De
=
De