|
|
|
Database terminologico |
|
|
Seguendo i link presenti all'interno della scheda è possibile accedere ai testi legislativi di riferimento, ai diagrammi concettuali in cui appare il concetto, nonché ad altre schede del database terminologico correlate dal punto di vista concettuale o linguistico al concetto in esame.
|
|
|
|
|
Persönliche Schutzausrüstung zum Halten |
Bereich: Arbeitsschutz und Arbeitssicherheit => Vorbeugungsmaßnahmen
|
Grammatikalische Kategorie: | Nominalsyntagma |
Grammatikalische Anmerkungen: | weiblich singular |
Definition: | Haltegurt, Sitzgurt. Mindestvorschriften Persönliche Schutzausrüstungen zum Halten sind bestimmungsgemäß zu benutzen. Sie dürfen nur benutzt werden, wenn technische Maßnahmen zum Halten nicht vorhanden nicht möglich sind. Persönliche Schutzausrüstungen zum Halten dürfen keinen Einflüssen ausgesetzt werden, die ihren sicheren Zustand beeinträchtigen können. |
Quelle Definition: | BGR 199 "Regeln für den Einsatz von persönlichen Schutzausrüstungen zum Halten und Retten" |
Europäische Gesetzgebung: | Richtlinien 89/656/EWG, 89/686/EWG |
Deutsche Gesetzgebung: | Verordnung über Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Benutzung persönlicher Schutzausrüstungen bei der Arbeit (PSA-BV) vom 20.12.1996; Achte Verordnung zum Gerätesicherheitsgesetz (Verordnung über das Inverkehrbringen von persönlichen Schutzausrüstungen - 8. GSGV) vom 20.02.1997 |
Enthält: | |
Enthalten in: | |
Begriffsplan: | |
Grad der Äquivalenz It: | = |
It: | |
Grad der Äquivalenz En: | = |
En: | |
Grad der Äquivalenz Fr: | = |
Fr: | Système de maintien au travail |
|
|
|
|
|
|
|
guest@18.188.227.108 |
Ricerca promossa e finanziata dall'ISPESL |
|
|