|
|
|
Database terminologico |
|
|
Seguendo i link presenti all'interno della scheda è possibile accedere ai testi legislativi di riferimento, ai diagrammi concettuali in cui appare il concetto, nonché ad altre schede del database terminologico correlate dal punto di vista concettuale o linguistico al concetto in esame.
|
|
|
|
|
Safety sign |
Domain: Health and safety at work => Preventive measures
|
Grammatical category: | Noun phrase |
Grammar notes: | Countable |
Definition: | Sign referring to a specific object, activity or situation and providing information or instruction about health or safety at work by means of a signboard, a safety colour, an illuminated sign, an acoustic signal, a verbal communication or a hand signal. Provision of safety signsrisk assessment indicates that the employer concerned, having adopted all appropriate techniques for collective protection, and measures, methods or procedures used in the organisation of work, cannot avoid or adequately reduce risks to employees except by the provision of appropriate safety signs to warn or instruct, or both, of the nature of those risks and the measures to be taken to protect against them. |
Definition source: | Reg. 2, 4 of The Health and Safety (Safety Signs and Signals) Regulations 1996 |
European legislation: | Directive 92/58/EEC |
British legislation: | The Health and Safety (Safety Signs and Signals) Regulations 1996 |
Contains: | |
Concept diagram: | |
It: | |
Fr: | |
De: | |
|
|
|
|
|
|
|
guest@3.145.112.23 |
Ricerca promossa e finanziata dall'ISPESL |
|
|