|
|
|
Database terminologico |
|
|
Seguendo i link presenti all'interno della scheda è possibile accedere ai testi legislativi di riferimento, ai diagrammi concettuali in cui appare il concetto, nonché ad altre schede del database terminologico correlate dal punto di vista concettuale o linguistico al concetto in esame.
|
|
|
|
|
Signalisation de sécurité |
Domaine: Santé et sécurité au travail
|
Sous-domaine premier degré: | Mesures de prévention |
Indicatif de grammaire: | Syntagme nominal |
Notes de grammaire: | Féminin singulier |
Définition: | Signalisation qui, rapportée à un objet, à une activité ou à une situation déterminée, fournit une indication relative à la sécurité ou la santé. Elle prend la forme, selon le cas, d'un panneau, d'une couleur, d'un signal lumineux ou acoustique. La mise en oeuvre d'une signalisation de sécurité s'impose toutes les fois que sur un lieu de travail un risque ne peut pas être évité ou prévenu par l'existence d'une protection collective ou par l'organisation du travail. |
Source définition: | Arrêté du 4 novembre 1993 |
Législation européenne: | Directive 92/58/CEE |
Législation française: | Arrêté du 4 novembre 1993; Code du Travail |
Contenant: | |
Variantes: | Signalisation de santé |
Schéma conceptuel: | |
Degré d'équivalence It: | = |
It: | |
Degré d'équivalence En: | = |
En: | |
Degré d'équivalence De: | = |
De: | |
|
|
|
|
|
|
|
guest@18.97.14.84 |
Ricerca promossa e finanziata dall'ISPESL |
|
|